フォークスティック 人生の分岐点


เราจะได้เห็นคุณอีกครั้ง

 
ヂュー カイ マイ カップ
 
また会いましょう!
 
タイ語ですね、
 
おはようございます T:Luck TOSHI です ( ´ ▽ ` )ノ
 
台湾から帰国したその日の仕事後に
 
{EF70624D-DE8C-47D7-BF74-F8349045C0D1}

オーストラリアはメルボルンに住む

 
タイ人の ROC
 
次の日の朝にメルボルンへ帰るとの事で
 
その前に飯でもって
 
IZAKAYAへ
 
{2D5DE0A8-956A-4051-9777-AF752A386A1D}

その後友達のダイチも合流

 
なんかね、彼は英語ペラペラなので英語で話しをしますが
 
仕事の話もいろいろとできました
 
美容師の雇用や待遇について話したら
 
びっくりしてました
 
オーストラリアは美容師や
 
まぁ、職人系の地位は高く
 
給料もいいと
 
バリスタとかもね
 
「オーストラリアにおいでよ」
 
そんなん言われたら考えてまう( ̄ー ̄)
 
まぁね、
 
この先どうなるのかなんてわからないからね
 
けど
 
一つの選択肢は増えたと思います
 
もしかしたら彼との出会いが僕の人生の分岐点
 
Turning Point
 
になるなるかもしれないしね。
 
僕は
 
会いたい人がいるから
 
会いたい人に会いに行く
 
これが僕の旅行のやり方
 
見たいものや食べたいものがあるからそこに行くというよりは
 
会いたい人に会いに行く
 
それをしたら友達が増えたと思う
 
たまたま通りかかった外国人に声をかけたら
 
メルボルンに行く理由ができた
 
来年の今頃には行けるようになってるはず(笑)
 
thank you ROC & MOOK
 
i’m go in the near future Melbourne
 
COZ In order to meet your’s
 
みんなは会いたい人、いますか?
 
会いに行ってますか?
 
僕はまだまだ行けてない
 
お金は後から取り返せる
 
だけど
 
今っていう時間は取り返せないから、
 
明日、
 
生きてる保証もないから、
 
少しでも前向いて、
 
楽しんで、
 
たくさん笑って、
 
お腹抱えて生きましょう!
 
でわ! 今日も元気に!
 
T:Luck!( ´ ▽ ` )ノ
本日予約空いてます
当日予約も大歓迎(⌒▽⌒)
 
僕の好きな曲の歌詞にね
 
Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
 
さぁ、また分岐点だ、道はたくさん別れている
時間が君の腕をつかんで、向かうべき方向へと導いてくれる
 
道はたくさん別れているって言う表現に
 
フォークスティックって言う表現つかうんですね
 
面白い。
 
 
 
 
Another turning point, a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist, directs you where to go
So make the best of this test and don’t ask why
It’s not a question but a lesson learned in time
さあ、また分岐点だ。道が二つに分かれている
時間が君の腕をつかんで、向かうべき方向へと導いてくれる
だから何も言わず、とにかくこのテストをこなしてみろ
これはクエッションじゃなくて、時間が教えてくれた教訓だ

It’s something unpredictable but in the end is right
I hope you had the time of your life
予測できないようなことだけど、最後には正しいとわかるから
君が最高の時間を過ごしたことを願う

So take the photographs and still frames in your mind
Hang it on a shelf in good health and good time
Tattoos of memories and dead skin on trial
For what it’s worth, it was worth all the while
さあ、写真をとって、心に縁に焼き付けておこう
それを若き良き時間の証として棚に立て掛けよう
思い出のタトゥーと剥げ落ちた罪深き皮膚
気休めかもしれないけど、あの頃にはすべて価値あるものだったんだ

It’s something unpredictable but in the end is right
I hope you had the time of your life
予測できないようなことだけど、最後には正しいとわかるから
君が最高の時間を過ごしたことを願う

It’s something unpredictable but in the end is right
I hope you had the time of your life
予測できないようなことだけど、最後には正しいとわかるから
君が最高の時間を過ごしたことを願う

 
 
 
 

ABOUTこの記事をかいた人

2016年 8月 17日 下北沢にちょっと変わったおかしな美容室 T:Luck をオープン 普通という無個性からの脱却を目指し日々奮闘中